Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤتمر المعلمين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مؤتمر المعلمين

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il y a une conférence. Il est prof de fac.
    هنالك مؤتمر هو مُعلم في مدرسة ثانوية
  • La conférence de presse de Walker et des profs à Appleton, en fichier natif.
    هذا المؤتمر الصحفي لوالكر والمعلمون في أبيلتون
  • Depuis 2005, l'appareil judiciaire organise des débats sur le thème des droits de l'enfant à l'occasion des congrès destinés aux enseignants, un prélude à l'introduction officielle de cette matière dans le programme scolaire.
    ومنذ عام 2005، يقود الجهاز القضائي المناقشات حول حقوق الطفل في مؤتمرات المعلمين، تمهيداً لإدراج هذا الموضوع رسمياً في المناهج المدرسية.
  • Bon, je ferais mieux d'y aller. n'oublie pas que les réunions professeurs ont lieu cette semaine
    .حسناً، من الأفضل أن أذهب .لاتنسي مؤتمر الأباء والمعلمين هذا الأسبوع
  • Forums de discussion en ligne : vidéoconférences, chats vidéo pour les enseignants et les élèves;
    ع - منتديات نقاش إلكترونية، ومؤتمرات بالفيديو، ودردشات بالفيديو للمعلمين والطلاب؛
  • La dernière en date a été la tenue à Rabat, du 14 au 16 juillet 2005, d'une réunion internationale d'éducateurs, de journalistes, d'artistes, d'écrivains et d'organisations non gouvernementales spécialisées, ainsi que de chefs religieux et spirituels, de scientifiques, d'ingénieurs et divers experts techniques.
    و قد عقد آخر مؤتمر - وهو مؤتمر دولي للمعلمين والصحفيين والفنانين والكتاب والمنظمات غير الحكومية المتخصصة، فضلا عن القادة الدينيين والروحيين والعلماء والمهندسين ومختلف الخبراء التقنيين - في الرباط في الفترة 14-16 تموز/يوليه 2005.
  • Ce centre non gouvernemental à vocation éducative et culturelle dans le domaine des droits de l'homme et du droit humanitaire organise des séminaires, des stages de formation et des confйrences à l'intention d'étudiants, d'enseignants et de représentants des médias, d'ONG et d'organismes publics dont l'activité est directement liée aux droits de l'homme.
    ويُعنى المركز بالدراسات وبالتوعية في ميدان حقوق الإنسان والقانون الإنساني، ويعقد لهذا الغرض الحلقات الدراسية والدورات التدريبية والمؤتمرات للطلبة والمعلمين وممثلي وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية ومؤسسات الدولة التي ترتبط أنشطتها ارتباطاً مباشراً بحقوق الإنسان.
  • Des conférences pédagogiques qui ont lieu chaque année en août, avant le début de l'année scolaire, dans toutes les régions du pays jouent un rôle important dans le développement des qualifications.
    وتؤدي مؤتمرات آب/أغسطس السنوية للمعلمين، التي تعقد قبل بدء العام الدراسي في جميع مناطق البلد، دورا كبيرا في التدريب المتقدم.
  • Le thème du Forum pour l'année universitaire 2003/04 portait sur les questions nucléaires en Asie du Nord-Est et le programme comprenait un atelier sur le programme des études, organisé à Monterey en octobre 2003; un atelier sur la formation des enseignants à l'intention de 13 lycées américains, organisé à Monterey en décembre 2003; un atelier organisé pour les professeurs russes, à Novouralsk (Fédération de Russie) en janvier 2004, dans les locaux du Centre d'informations pédagogiques sur les villes nucléaires, une organisation non gouvernementale russe travaillant en partenariat avec le Centre; et, enfin, une conférence étudiants-professeurs, tenue en avril 2004 à San Antonio (Texas), pendant laquelle les lycéens américains et russes ayant participé au programme ont présenté les résultats de leurs recherches et proposé des projets novateurs.
    واشتمل برنامج عام 2003-2004 على جدول أعمال لحلقة دراسية معنية بالتنمية عقدت في مونتيري خلال شهر تشرين الأول/أكتوبر 2003؛ وحلقة دراسية تثقيفية للمعلمين عقدت لـ 13 من المدارس العليا بالولايات المتحدة في مونتيري خلال شهر كانون الأول/ديسمبر 2003؛ وحلقة دراسية لمعلمين من معهد المدن النووية المعني بالمعلومات التثقيفية والشريك الروسي لمعهد دراسات عدم الانتشار الذي يتألف من المنظمات غير الحكومية في نوفورالسك، الاتحاد الروسي، خلال شهر كانون الثاني/يناير 2004؛ ومؤتمر للطلاب - المعلمين عقد في نيسان/أبريل 2004 في سان أنطونيو، تكساس، حضره طلاب من المدارس العليا المشتركة من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي حيث قدموا نتائج بعض البحوث والمشاريع الابتكارية التي قاموا بها.